Obras clássicas fundamentais da filosofia chinesa de Confúcio, Laozi e Zhuang Zhou estão acessíveis aos leitores brasileiros graças ao trabalho de Giorgio Sinedino. O sinólogo brasileiro é PhD em filosofia chinesa pela Universidade Renmin da China e mestre em filosofia pela Universidade de Beijing.
Com base em seu profundo estudo durante quase duas décadas, ele é o tradutor das edições em português de “Os Analectos“, “Dao De Jing: Escritura do Caminho e Escritura da Virtude com os comentários do Senhor às Margens do Rio” e “O Imortal do Sul da China: Uma leitura cultural do Zhuangzi“, lançadas pela UNESP. Também escreveu dezenas de artigos sobre clássicos confucionistas, escreveu prefácios do Yiwenzhi, Lanting Xu e pequenos ensaios de Gu Kaizhi.
O estudioso brasileiro adotou o nome chinês de Youyou, que significa amizade ou amigável. Ele tem dedicado todo seu entusiasmo e energia no aprendizado do chinês antigo, estudando os clássicos literários e explorando a essência da cultura diversificada chinesa.
Em entrevista à Rádio China Internacional, Giogio Sinedino explica por que vale a pena ler a filosofia chinesa e quais conceitos podem nos influenciar de forma inspiradora.