A editora Carambaia publicou os contos completos de Lu Xun. O escritor chinês viveu entre 1881 e 1936,  destacando-se pela sua forma de escrever sobre questões tradicionais de seu país.

Com o título de “O diário de um louco – Contos completos de Lu Xun”, o livro traz três coletâneas de histórias curtas: “O grito”, “Hesitação” e “Histórias antigas recontadas”.

A tradução dos contos é assinada por Beatriz Henriques, Cesar Matiusso, Marcelo Medeiros, Marina Silva e Pedro Cabral. A coordenação e revisão técnica é de Ho Yeh Chia, professora de língua e literatura chinesa do Departamento de Letras Orientais da Universidade de São Paulo (USP). Ela também assina o posfácio.

O título da coletânea é inspirado na primeira obra literária escrita em chinês vernacular, que incorpora as variações linguísticas de todo o país, distintas do padrão clássico dominante. Outros contos da coletânea são “O diário de um louco” e “A verdadeira história de Ah Q”, que apresentam um olhar crítico sobre questões ancestrais.

Os textos da primeira parte do livro, “O Grito”, publicado originalmente em 1923, abordam elementos da cultura chinesa antiga, costumes que não fazem mais parte das tradições.

Há muita representação cultural neste lançamento. Lu Xun se destacou como autor por expor a cultura chinesa, sua rotina e seus mitos de uma forma diferenciada. O reconhecimento do autor aconteceu principalmente após a sua morte. Mao Tsé-Tung atribuía a Lu Xun o papel de farol da Revolução Cultural dos anos 1960 e 1970.

O livro está disponível nas livrarias ou pelo site da editora Carambaia.

Compartilhar.