O ano novo chinês começa neste sábado, 10 de fevereiro. Segundo o zodíaco, cada ano é identificado com um animal e 2024 será o “Ano do Dragão”.
Em vários países, a celebração da chegada de um novo ano é acompanhada de refeições especiais. No Brasil, peru, lentilhas e panetone são pratos comuns nessas ocasiões, geralmente celebradas com a família.
Na ceia das famílias chinesas, a tradição é preparar alimentos simbólicos e carregados de significado em seu nome, por serem terem uma sonoridade que remete a coisas boas. Conheça alguns dos mais populares no Ano Novo chinês.
Peixe – Prosperidade
Em mandarim, “peixe” (鱼, yú ) soa como ‘excedente’. O povo chinês gosta sempre de ter um excedente no final do ano. Segundo a tradição, se alguém conseguir poupar alguma coisa no final do ano, poderá ganhar mais no ano seguinte.
Para a ceia, os peixes são cozidos no vapor. Os peixes que devem ser escolhidos para o jantar de Ano Novo são baseados no som de seu nome, que remete a coisas boas.
A tradição também é seguida na forma de servir. Em muitas casas, a cabeça do peixe é colocada em direção a convidados ilustres ou anciãos. Essas pessoas saboreiam o peixe antes dos demais convidados.
Carpa cruciana: Como o primeiro caractere do seu nome (鲫鱼 jìyú) soa como a palavra chinesa 吉 (jí, ‘boa sorte’), comer esse tipo de carpa é considerado um sinal de boa sorte para o próximo ano.
Bagre: A palavra chinesa para “bagre” (鲶鱼, niányú) soa como 年余 (nián yú), que significa ‘excedente anual’. Portanto, comer bagre é um desejo de sobra no ano.
Jiaozi (guioza ou dumpling) – Riqueza
O jiaozi (饺子) ou dumpling é um bolinho recheados com carne (suína, bovina, peixe ou camarão) e legumes. Acredita-se que os dumplings estão associados à riqueza. Por isso, quanto mais bolinhos uma pessoa come durante as comemorações do Ano Novo, mais dinheiro pode ganhar no ano vindouro.
Ao comer dumplings, é comum dizer a frase: “Zhāo cái jìn bǎo”, que significa “Trazendo riqueza e tesouro”.
Frango no vapor – Proesperidade
A palavra frango é um homófono de ji (吉, que significa ‘boa sorte’ e ‘prosperidade’). Isso faz com que esse prato seja tão popular nas ceias de final de ano.
O animal geralmente é servido inteiro – incluindo cabeça e pés – para simbolizar ‘unidade’ e ‘totalidade’, ao mesmo tempo que significa ‘um bom começo e fim’ de ano.
O frango é normalmente refogado ou assado para uma refeição de reunião com ingredientes simples, como gengibre ou soja. Tradicionalmente, os pés de galinha são comidos pelo chefe da família, pois podem ajudá-lo a “agarrar” a riqueza (a palavra “agarrar” é um homófono de “garras” de galinha).
Rolinho primavera – Prosperidade
O rolinho primavera (春卷, Chūnjuǎn) traz no nome uma referência ao período do Ano Novo chinês, também chamado de “Festival da Primavera”.
Eles têm formato cilíndrico e são recheados com vegetais, carne ou algo doce. A massa é fina e, depois de fritos, os rolinhos adquirem um tom amarelado que lembra ouro. É comum dizer a frase “Uma tonelada de ouro”, referindo-se a esse prato como portador de prosperidade.
Noodles – Felicidade e longevidade
A longevidade também é desejada no Ano Novo chinês. O alimento que representa esse desejo são noodles longos (长寿面 Chángshòu Miàn), mais compridos que o macarrão normal e não cortados. Sua duração e preparação ininterrupta também simbolizam a vida de quem o come.
Eles podem ser servidos fritos ou fervidos, acompanhado de carne e vegetais.
Legumes – Prosperidade
Os vegetais desempenham um papel importante em uma mesa de jantar chinesa. Eles estão associados com ‘primavera’, ‘renovação’, ‘energia’, ‘progresso’ e ‘riqueza’.
Existem vários vegetais tradicionais, cada um deles simboliza algo específico.
Alface: soa como uma palavra para “tornar-se rico”;
Acelga chinesa: simboliza ‘riqueza’ e ‘sorte’ para o ano, bem como ‘boa sorte’ para o futuro.
Alga marinha: representa riqueza e fortuna.
Brotos de bambu: representam longevidade;
Cogumelos: representam bênçãos e fortuna;
Brócolis: significa ‘harmonia’.
Frutas – Boa Sorte
Os chineses acreditam que comer tangerinas e laranjas traz boa sorte e fortuna devido à sua pronúncia e à escrita.
Laranja (e tangerina) é 橙 (chéng), que tem o mesmo som em chinês para “sucesso” (成). Uma das formas de escrever tangerina (桔 jú) contém o caractere chinês para sorte (吉, jí).
Acredita-se que comer pomelos traz prosperidade contínua. Quanto mais você come, mais riqueza isso trará, como diz o ditado tradicional. A palavra para pomelo (柚 yòu) soa como ‘ter’ (有, yǒu), mas em outro tom, sendo o mesmo som de ‘novamente’ (又 yòu).